Prevod od "nešto dati" do Brazilski PT


Kako koristiti "nešto dati" u rečenicama:

Sigurno æe nešto dati i svojoj siromašnoj svekrvi.
Se for, Lov certamente dará alguns nabos à sua velha sogra.
Ako nešto uzmemo, moramo nešto dati zauzvrat.
Por cada coisa que se possui há que dar algo em troca.
Hej, Hoæeš li mi prvo malo nešto dati?
Hey, uh, vai me dar algo em troca primeiro?
Ako želiš nešto dati, ostavi u garaži i ja æu pokupiti.
Se tiver algo para doar, deixe na garagem que eu recolho.
Same, moraš nam nešto dati i zato je tu posuda.
E Sam, vamos precisar de um pequeno depósito da sua parte. Aqui está o seu frasquinho.
Ali ako bi znali ko su njeni prijatelji, sa kime prièa, možda bi mogli da istresemo nešto, dati Alini poslednje poglavlje života njenog oca.
Mas se soubéssemos quem são seus amigos, com quem fala... Talvez pudéssemos averiguar algo e dar para Alina o último capítulo da vida de seu pai.
Hajde, dijete, moraš mi nešto dati.
Vamos lá, garotinho, me de alguma coisa aqui.
Ne, Jimmy kaže da ako želite da zaèepim nos pred vašim sranjima, morate mi nešto dati.
Não, o que o Jimmy tá a dizer é se não queres que eu remexa nas tuas merdas... Então tens de me mandar qualquer coisa quando eu preciso.
Mogao ti je nešto dati kao znak dobre volje.
Poderia ter dado algo a você como demonstração de boa-fé.
Ja sam zamolila Phila da svrati veèeras. Jer ima ti nešto dati.
Pedi ao Phil para vir aqui esta noite... porque ele tem algo para te dar.
Ne volim nešto dati, a da ne znam koliko vrijedi.
Não gosto de dar alguma coisa sem saber o valor disto.
Pa, mogu li-- mogu li vam nešto dati ili...
Então posso... posso pegar alguma coisa por você ou...
Da li ste sigurni da vam ne možemo nešto dati?
Tem certeza que não podemos dar algo?
Želim ti nešto dati, imam tu par Biblija, uzmi jednu i èitaj o Pavlu i njegovim uèenicima.
Quero lhe dar algo. Tenho uma pequena Bíblia por aqui. Ou Paulo e os discípulos.
A sada æu ja tebi nešto dati.
Agora, tenho um presente pra você.
Morao sam mu nešto dati, da misli da sam "pukao", ali sam tebe držao podalje.
Algumas vezes, temos que fazer alguns ajustes.
Izlazim veèeras pa mogu nešto dati napravim pre odlaska.
Ei escute, eu tenho um encontro hoje à noite, Se estiver com fome posso preparar alguma coisa antes de sair.
Prije nego odem, željela bih ti nešto dati.
Antes que eu vá, meu senhor, tem algo que desejo te dar.
Ne, samo æe uništiti sve šanse koje imamo da æe nam nešto dati.
Ele arruinará as chances que temos de tirar informação dela.
Deèko ti je, za Valentinovo mu moraš nešto dati.
É seu namorado. Tem que dar algum presente pelo dia dos namorados.
Mogu ti nešto dati, da te uspava tijekom postupka...
Está bem. Posso dar-lhe alguma coisa para adormecer durante o procedimento.
I ja tebi želim nešto dati.
Eu não posso te dar nada.
Hej, mogu li ti nešto dati?
Ei, posso te dar uma coisa?
Možemo li joj nešto dati da joj olakša poroðaj?
Há algo que possamos dar à ela para aliviar as dores do parto?
Ponekad moraš i sam nešto dati.
Mas, às vezes, precisa dar uma pausa também.
Da. Èuj, htio bih ti nešto dati.
Ouça, eu tenho algo que quero dar a você.
Proèitala sam da trebaš nešto dati biol. majci kad posvojiš dijete.
Li que quando você adota um bebê, deve dar algo à mãe biológica.
Guy? Želim ti nešto dati pre poèetka.
Guy, eu queria te dar uma coisa antes de a rodada começar.
Zapravo, ja sam ovdje ti nešto dati.
Na verdade, eu vim lhes dar uma coisa.
Želim da vam pomognem, ali morate mi nešto dati.
Quero mesmo ajudá-lo, mas preciso de alguma coisa.
Morao sam im dati nešto dati.
Tive que dar algo a eles. Fui obrigado.
1.689108133316s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?